Sada, došli smo do profesora, koji je zadužen za sve vezano za Torinsko raèunalo.
Agora, chegamos ao Professor aqui, que está encarregado de tudo relacionado ao computador de Turin.
Došli smo do ovde, ne zahvaljujuæi Tebi!
Chegamos até aqui, não graças a Você!
Došli smo do trenutka kada vi ulazite.
Estamos ensaiando a parte em que o senhor vai entrar esta noite.
Ali, da ne potcenjujem vrednost vizuelnog zadovoljstva... došli smo do modne izložbe.
Mas não... subestimem o valor do prazer visual, Nós vamos para o show de moda.
Ja i I Tim došli smo do nekih zanimljivih informacija.
Eu e a Equipe I descobrimos uma informação interessante.
Bla-bla-bla-bla... došli smo do zakljuèka da papiri u apoenima od 5 funti
Blablablá... "Chegamos à conclusão... de que as notas de 5, 10 e 20 libras... não são falsificadas.
Došli smo do teorije da kad parazit uðe u krv, smanji imunitet organizma i pokrene prozvodnju serotonina.
Estivemos teorizando que quando o parasita entra no fluxo sangüíneo, ele dispara a resposta imunológica do corpo e a produção de serotonina.
Došli smo do kraja, zar ne?
Parece que chegamos ao fim, não é?
Mislim da æu reæi èestitam, došli smo do slijedeæeg nivoa.
Está sendo incrível... e preciso lhe dar os parabéns. Subimos um degrau.
Došli smo do tvoje kuæe, nismo te našli tamo.
Caminhamos para sua casa, não conseguimos encontrá-lo.
Došli smo do toèke s koje nema povratka.
Atingimos um ponto do qual não há volta.
Došli smo do jedne primamljive mete.
Estamos nos aproximando de um alvo.
Došli smo do limita na kreditnim karticama.
Antes de estourarmos nossos cartões de crédito.
Došli smo do trenutka gde se, priča završava.
Chegamos ao ponto, fim da história.
Došli smo do poslednjeg takmièenja pre glavne borbe.
Chegamos à fase final, antes das lutas principais.
Došli smo do njega kombinovanjem naših imena.
O nome da empresa. Nós o criamos combinando nossos sobrenomes.
Kao što je veæini poznato, došli smo do zakljuèka da su skorašnja ubistva Fione Galager, Alis Parker Monro i Sare Kej povezana... i delo serijskog prestupnika.
Está bem. Muitos de vocês irão perceber que chegamos a conclusão de que os assassinatos de Fiona Gallagher, Alice Parker Monroe e Sarah Kay estão conectados pelo trabalho de um assassino em série.
I tako, došli smo do taèke gde se skidaju rukavice.
E chegamos a este ponto. Agora a coisa fica séria.
Kad je to bilo? Došli smo do toga da usvajamo čoveka u džunglu?
Quando foi que começamos a adotar homens na selva?
Došli smo do svršetka prièe, seronjo.
Chegamos a uma conclusão, seu babaca!
Došli smo do mesta susreta, a neki seronja nas je izdao.
Fomos ao nosso ponto de encontro e um idiota nos entregou.
I došli smo do zaključka da je Sesarov rad previše dobar da bi se mogao objasniti u Njujork Tajmsu.
E o que aprendemos foi que o trabalho do Cesar é bom demais para ser explicado na revista New York Times.
Anonimus: Drage Foks vesti na naše razočarenje, došli smo do saznanja da su ime i priroda Anonimusa i priroda Anonimusa izvrgnuti ruglu.
Anônimos: Caro Fox News, chegou a nossa infeliz atenção que tanto o nome quanto a natureza de Anônimos foram destruídos.
Došli smo do tačke u kojoj smo shvatili, kao lekari, da ne možemo znati sve.
E atingimos o ponto em que percebemos, como médicos, que não sabemos tudo isso.
Došli smo do neverovatnih rezultata koji ukazuju da postoje opšta pravila oko toga šta radite sa novcem, ali isto tako i prave kulturološke razlike u tome.
porque existem regras humanas universais de como usar seu dinheiro e existem verdadeiras diferenças culturais que também te ditam o que fazer. Por exemplo,
Konačno, došli smo do kuća. Imamo dizajnere enterijera.
Finalmente, temos as casas. Temos os arquitetos de interiores.
Na ovaj način, došli smo do zaključka da su ljudi koji igraju puno akcionih igara zaista, zaista dobri u ovome.
Quando fazemos isso, de fato descobrimos que as pessoas que jogam muitos jogos de ação são realmente, muito boas.
Nakon što sam putovala i razgovarala sa ljudima, u mestima kao što su Oklahoma ili mali grad u Teksasu, došli smo do traga da prvobitna premisa i dalje važi.
Então, após viajar e conversar com as pessoas em lugares como Oklahoma ou pequenas cidades do Texas, encontramos evidências de que a premissa inicial estava correta.
Došli smo do svih tih otkrića koja teku iz laboratorija širom sveta.
Nós temos que fazer todas essas descobertas saindo de laboratórios em todo o mundo.
Došli smo do zaključka da je moguće da ovi mlazevi izviru iz džepova punih tečne vode, koje se nalaze ispod površine Encelada.
E nós chegamos à conclusão de que esses jatos podem estar irrompendo a partir de bolsões de água líquida sob a superfície de Encélado.
Zajedno sa svojim studentima na Univerzitetu Tafts i drugim kolegama, došli smo do mnogih novih otkrića o svicima: njihovom udvaranju i seksualnim životima, njihovoj izdaji i ubistvu.
Juntamente com os meus alunos na Universidade Tufts e com outros colegas, temos feito muitas descobertas sobre os vaga-lumes: como fazem a corte e como é a sua vida sexual, as suas traições e assassínios.
Studenti su počeli da testiraju ideje jedni drugih i došli smo do iznenađujućih otkrića u interakciji fizike i biologije.
Os alunos começaram a brincar com as ideias uns dos outros, e fizemos descobertas surpreendentes, na interface entre a física e a biologia.
I došli smo do nekoliko scenarija, a slika je uvek izgledala ovako.
E nós calculamos diversos cenários, e o cenário sempre foi assim.
Ovo je veličine jednog kubnog centimetra, dakle veoma maleno, i došli smo do trčanja brzinom 10 telesnih dužina po sekundi, što je 10 centimetara po sekundi.
Trata-se de um centímetro cúbico, um centímetro lateral, muito pequeno, e ele percorreu 10 comprimentos corporais por segundo, 10 centímetros por segundo.
Razmišljali smo o tome, poboljšali ga, i došli smo do tri različita šrafa koje treba staviti u kutiju.
Pensamos a respeito, otimizamos isso, e criamos três parafusos diferentes para colocarmos na caixa.
Za samo 70 godina, došli smo do ruba propasti.
Em apenas 70 anos, conduzimos a nós mesmos à beira do desastre.
Došli smo do ovog pametnog skupa tehničkih pronalazaka koji zajedno možda mogu da nam omoguće da snizimo trošak dovoljno da zapravo možemo da pravimo ove brodove - dovoljno jeftinim na veliko.
Descobrimos um conjunto inteligente de inovações técnicas que, juntas, podem diminuir o custo da fabricação dessas naves em relação ao volume da produção.
Došli smo do kraja govora, i ja ću otkriti šta je u torbi, a to je muza, i upravo one stvari koje menjaju naš život, one koje su divne i koje ostaju sa nama.
Chegamos ao fim da palestra, e eu revelarei o que está na bolsa, e é a musa, e são as coisas que transformam nossas vidas, que são maravilhosas e continuam conosco.
Nakon dugog procesa, došli smo do jedne vizije, ideje, mobilnog sistema kojeg možda možete nositi poput nakita ili možete staviti kao flaster.
Depois de um longo processo, nós tivemos uma visão, uma ideia de um sistema que talvez pudesse ser usado como um acessório ou que pudesse ser aplicado pela própria pessoa como um band-aid.
U poslednje 2 do 3 godine, došli smo do mirnog stanja HIV epidemije u svetu.
Nos últimos dois a três anos, a epidemia mundial de HIV se estabilizou.
Došli smo do fantastičnih rezultata u neurologiji, imamo i druge stručnjake."
Contamos com fantástico neurologistas e outras pessoas."
Došli smo do 14 stepena slobode od mogućih 21, nije vam neophodna sloboda kretanja u poslednja dva prsta.
Nós temos 14 dos 21 graus de liberdade; você não precisa daqueles nos dois dedos finais.
Došli smo do propagandnog videa koji su Talibani napravili.
Nós conseguimos um filme de propaganda feito pelo Talebã.
1.2419719696045s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?